2010年12月31日 星期五

全台瘋跨年




從北到南
從南到北
全台瘋跨年
全台瘋煙火秀

今晚我依然宅在家裡
村上春樹陪我跨年
被窩陪我跨年

祝福大家2011年

學業猛進
友誼堅實
愛情得意
家庭和諧
工作順利
薪水高昇
身體健康
心情愉快

很平凡的祝福 ^____^

最踏實的幸福 ^____^



2010年12月27日 星期一

校園霸凌事件之發想



桃園八德國中因為學生霸凌事件成為新聞聚焦點,吳清基部長卻說:校園霸凌只是小事情。即使是一種委婉場面話,我也不以為然。

全台灣一年上萬的學生被霸凌呢,無論是學生或老師,置身其中都是深受其害者。

校園霸凌來自兇狠的問題小孩,問題小孩來自問題家庭,問題家庭源自其家庭功能早已失能,想改善校園霸凌問題,根本上必須先改善全台灣的問題家庭,誰有這種通天本事?這可是特大的事情啊!

有人倡言應該要恢復體罰,有用嗎?走不回去了!

2010年12月3日 星期五

舊草嶺隧道白雲飛處題字探討



關於舊草嶺隧道南口賀來佐賀太郎題字到底是「白雲飛處」或「國雲飛處」,經過再查證,可確定就是「白雲飛處」。

上星期學校的「旅遊文學」研習專題,我發表了相關的探討文章,今鋪陳於下,尚祈方家指正。


【摘要】
……透過書法實字的比對,我個人認為賀來佐賀太郎在舊草嶺隧道南口的題字是「白雲飛處」。

……學了日文才知道日本人「國」字漢字寫法是:「国」;再者,看了〈御歌碑〉,更恍然明白:「国」字中間是「玉」字寫法,與「白」字形似,這才是造成「國」、「白」二字草書筆畫被混淆誤認的主因。

……「國」字中間筆畫在轉折時,先旋繞一圈再貫穿而出,此正是「玉」字寫法;而「白」字中間筆畫轉折時,是直筆轉折不繞圈,這是兩字最大差異處。

……全唐詩卷310于鵠有詩作《題合溪幹洞》:
渡水傍山尋絕壁,白雲飛處洞天開。仙人來往行無跡,石徑春風長綠苔。

其中「白雲飛處洞天開」一句,完全凸顯:舊草嶺隧道鑿通之後,浩渺遼闊的太平洋劈面而來,視野豁然開朗的境界。



------

【寫作緣起】

2009年五月,學校舉辦「舊草嶺隧道綠騎士半日遊」,在那裡拍了不少照片,人生勝景又多了一頁美的珍藏。

這次踏青,對於日治時代舊草嶺隧道福隆北口臺灣總督府交通局鐵道部長新元鹿之助題字:「制天險」以及隧道石城南口臺灣總督府總務長官賀來佐賀太郎的題字:「白雲飛處」,其蒼勁渾厚的書法筆力十分欣賞。

但是,在「舊草嶺隧道文物資料室」瀏覽舊草嶺隧道歷史介紹,其中關於賀來佐賀太郎的題字到底是「白雲飛處」或「國雲飛處」,語焉不詳,導覽看板更是互相矛盾,中文標示為:「國雲飛處」,英文卻是「Where White Clouds Fly 」,心中十分疑惑。

之後上網搜尋相關資料,也是無定論,基於對漢字書法欣賞的單純熱情與興趣,決定自己去尋找答案。